Christian is van Frans-Oostenrijkse afkomst. Hij groeide op in Wenen en woonde ongeveer vijf jaar in Kathmandu. Zijn band met de boeddhadharma werd formeel gemaakt in 1999 onder leiding van zijn eerste leraar, wijlen Khenchen Sherab Gyaltsen Amipa Rinpoche.en. In 2009 behaalde hij een Master in Religieuze Studies en Tibetologie aan de Universiteit van Wenen, gevolgd door een tweejarige opleiding tot vertaler aan de International Buddhist Academy (IBA) in Kathmandu, waar hij sinds de oprichting in 2001 deelnam aan jaarlijkse zomerprogramma’s. Als lid en oprichter van de Chödung Karmo Translation Group, met als visie de belangrijke werken uit de Sakya traditie te vertalen, blijft hij nauw samenwerken met de IBA. Voor het The Complete Path programma van de IBA coördineert hij momenteel met Zijne Heiligheid de 42e Sakya Trizin Ratna Vajra, een zevenjarige cursus over de basistheorie en -beoefening van de overleveringslijn van de Sakya’s. In 2021 sloot hij zich aan bij het team van interne vertalers van het Khyentse Vision Project, dat als missie heeft de complete werken van Jamyang Khyentse Wangpo te vertalen.
Christian heeft vertalingen gepubliceerd van klassieke Tibetaanse teksten over boeddhistisch denken en boeddhistische beoefening, evenals leringen van hedendaagse meesters. Zijn publicaties bevatten Woorden van een vriendelijke Wijze: Verzamelde Leringen van Khenchen Appey Rinpoche, Vol. 1 (2018), Verering van Maitreya’s Intentie: een commentaar op de Madhyāntavibhāga van Rongtön Sheja Kunrik (2017), en diverse sūtra’s voor 84000.
Christian woont momenteel in An Hoï, Vietnam. In zijn vrije tijd is hij bezig met een ander project dat hem na aan het hart ligt, het Bodhisvara-project, opnames van klassieke boeddhistische teksten die in het Sanskriet worden gezong.
Christian woont momenteel in An Hoï, Vietnam. In zijn vrije tijd is hij bezig met een ander project dat hem na aan het hart ligt, het Bodhisvara-project, opnames van klassieke boeddhistische teksten die in het Sanskriet worden gezong.